置身事外的反義詞,置身事外的反義詞是什么
?置身事外的反義詞
責(zé)無旁貸 (zé wú páng dài) : 貸:推卸。自己應(yīng)盡的責(zé)任,不能推卸給旁人。
置身其中 (zhì shēn qí zhōng) : 暫無釋義
義不容辭 (yì bù róng cí) : 容:允許;辭:推托。道義上不允許推辭。
?置身事外
- 置
- 身
- 事
- 外
honest的反義詞是什麼?
honest的反義詞是: dishonest
He can be tempted to dishonest dealing .
可恥的交易也能對他產(chǎn)生誘惑力。
Don't lend yourself to such dishonestschemes .
不要參予這種欺詐的勾當(dāng)。
You wronged him when you said that he was dishonest .
你說他不誠實(shí)是屈了他了。
I have a suspicion that he is dishonest .
我懷疑他不誠實(shí)。
It is a dishonest scheme and i am glad to be out of it .
那是個騙局,我幸而置身事外。
honest的反義詞?
是 "dishonest",意為不誠實(shí)的、不真實(shí)的。其他可能的反義詞還包括 "deceitful"、"fraudulent"、"untrustworthy" 等,這些詞都表示缺乏誠實(shí)和正直的特質(zhì)。
版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。