告別的近義詞是什么,告別的近義詞,告別是什么意思,告別的同義詞
?告別 [ gào bié ] 的近義詞
辭別 (cí bié) : 1.分別﹔告別。
告辭 (gào cí) : (向主人)辭別:我怕耽誤他的時(shí)間,談了一會(huì)兒就~走了。
握別 (wò bié) : 1.執(zhí)手相別。
離去 (lí qù) : 暫無釋義
辭行 (cí xíng) : 1.謂遠(yuǎn)行前向人告別。
拜別 (bài bié) : 1.告別的敬詞。2.謂叩拜告別。
送別 (sòng bié) : 1.送行;告別。
離別 (lí bié) : 比較長(zhǎng)久地跟熟悉的人或地方分開:三天之后咱們就要~了ㄧ~母校已經(jīng)兩年了。
分別 (fēn bié) : 分別1離別:暫時(shí)~,不久就能見面 ㄧ他們~了好多年啦。分別2 [fēnbié]①辨別:~是非 ㄧ~輕重緩急。②不同:~對(duì)待ㄧ~處理ㄧ看不出有什么~。③分頭;各自:會(huì)議商定,幾個(gè)人~去做動(dòng)員工作ㄧ部隊(duì)到達(dá)前沿,~進(jìn)入陣地。
道別 (dào bié) : 1.離別;分手。2.辭行。
?告別 [ gào bié ] 的反義詞
?告別 [ gào bié ]
- 告
- 別
- 告別的拼音:gào bié
- 告別的注音:ㄍㄠˋ ㄅ一ㄝˊ
- 告別的屬性:動(dòng)詞
- 告別的繁體:告別
告別 [ gào bié ] 的意思
告別 [ gào bié ]
⒈ ?離別;辭別。
例依依不舍地告別了那個(gè)令人愉快的市鎮(zhèn)。
英part from; leave;
⒉ ?通知離別。
例告別家鄉(xiāng)父老。
英bid farewell to;
告別 [ gào bié ] 詞典解釋
告別[ gào bié ]
⒈ ?辭別。
引《儒林外史·第八回》:「兩邊船上都要趕路,不可久遲,只得告別?!?/span>
近離別、告辭、握別
反見面、相逢、送別
告別 [ gào bié ] 引證解釋
⒈ ?辭行;辭別。
引《后漢書·郅惲傳》:“惲 於是告別而去?!彼?蘇軾 《東坡志林·僧伽何國(guó)人》:“吾妻 沉 素事僧伽謹(jǐn)甚。一夕,夢(mèng)和尚告別, 沉 問所往,答曰:‘當(dāng)與 蘇子瞻 同行。’”明 朱有燉 《義勇辭金》第四折:“將書與 曹公 告別,把府庫封緘密者!”蕭紅 《手》:“并沒有人和她去告別,也沒有人和她說一聲再見?!?/span>
⒉ ?離別;離開。
引唐 杜甫 《酬孟云卿》詩:“相逢難袞袞,告別莫匆匆。”魏巍 《東方》第五部第三章:“在 北京 城飄滿槐花濃香的時(shí)節(jié),他們告別了祖國(guó),重又踏上 朝鮮 的土地?!薄妒隆?982年第6期:“在告別人生之前,要最后體味一下生活賜與人的芳香?!?/span>
⒊ ?特指和死者最后訣別,以示哀悼。
引巴金 《探索集·懷念烈文》:“我沒有向他的遺體告別,但是他的言行深深地印在我的心上。”
版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請(qǐng)發(fā)送郵件至 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。