米澤里厄里的英文,英語,miserere是什么意思,miserere中文翻譯,miserere怎么讀、發(fā)音、用法及例句
?miserere
miserere 發(fā)音
英:[?m?z??re?ri] 美:[?m?z??r??r?; -?re?-]
英: 美:
miserere 中文意思翻譯
常見釋義:米澤里厄里
n.(Miserere)(意、阿根廷、法)密瑟勒爾(人名)
n.米澤里厄里(祈求慈愛憐憫的圣詩);求主祈憐之禱告或其樂曲;(唱詩班席位)可折板椅托板
miserere 網(wǎng)絡(luò)釋義
n. 求主祈憐之禱告或其樂曲;懇求之聲
miserere 短語詞組
1、miserere nobis ─── 請原諒我們。
2、miserere mei deus ─── 米塞雷爾·梅德斯
3、miserere mei ─── [醫(yī)] 腸絞痛(舊名)
4、miserere a ─── 米塞雷爾a
miserere 相似詞語短語
1、miterer ─── 斜接器
2、misordered ─── n.混亂;vt.使混亂
3、misereres ─── n.米澤里厄里(祈求慈愛憐憫的圣詩);求主祈憐之禱告或其樂曲;(唱詩班席位)可折板椅托板;n.(Miserere)(意、阿根廷、法)密瑟勒爾(人名)
4、misere ─── n.(Misere)人名;(德)米澤雷
5、misdesert ─── 米斯代特
6、misentered ─── 錯開
7、miterers ─── 斜接
8、miseres ─── 苦難
9、Miserere ─── n.求主祈憐之禱告或其樂曲;懇求之聲
miserere 常見例句(雙語使用場景)
1、Miserere nostri, Domine, miserere nostri.O Lord, have mercy upon us: have mercy upon us. ─── 求你憐憫我們,上主,請憐憫我們。
2、miserere nobis. ─── 憐憫我們吧。
3、As soon as it was light, a dirge arose: "Miserere mei, miserere mei. ─── 天剛亮,就聽到有人在唱:上帝憐憫我們,上帝憐憫我們。
4、Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. ─── (坐在圣父之右者,求你垂憐我們;
5、miserere mei ─── [醫(yī)] 腸絞痛(舊名)
6、Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, Miserere nobis. ─── 上帝的羔羊 , 除去世人罪孽的主 , 憐憫我們。
7、The soft "Miserere" the wood-swallow tolls. ─── 軟“憐憫”的木燕子收費(fèi)。
8、On one tour through Italy, he attended a concert in the Sistine Chapel, where he heard a performance of Allegri's Miserere. ─── 一次到義大利巡迴時,他參加一場西斯汀教堂的音樂會,在此他聽見阿雷格里的《垂憐曲》。
9、The soft "Miserere" the wood-swallow tolls. ─── 軟“憐憫”的木燕子收費(fèi)。
10、Sultan, her cat, which might have mewed Allegri's miserere in the Sixtine Chapel, had filled her heart and sufficed for the quantity of passion which existed in her. ─── 蘇丹,她的貓,一只能在西斯廷教堂咪嗷咪嗷歌唱阿列·格利所作《上帝憐我》詩篇的老雄貓,已經(jīng)充滿了她的心,也滿足了她身上那點熱情。
11、R. miserere nobis. ─── 主憐我等。
12、Qui tollis peccata mundi, miserere nobis. ─── (除免世罪者,求你垂憐我們。
13、In comparison, "Miserere" comes across as too derivative at best; ─── 他們做的很好。
14、R: miserere nobis, Iesu. ─── 耶穌憐我等。
15、Ave , peccatorum Miserere. ─── 寬恕我們的罪惡吧。
世界第四大男高音是誰?
國際上的話,一般是 帕瓦羅蒂、卡雷拉斯、多明戈(三大男高音),以及安德列 · 波切利 前面三位就不用講了,世界知名三大男高音,另外出生在塔斯卡尼的意大利盲人歌唱家安德烈·波切利被稱為“第四大男高音”,他在古典輕歌劇中最激動人心的嗓音,甚至在歌劇界也是頗負(fù)盛名。
他參與了帕瓦洛蒂(Pavarotti)1992年《Miserere》金曲專輯的錄制和意大利流行樂壇泰斗級人物Zucchero Fornaciari 1993年的世界巡唱,引起了國際性的關(guān)注。作為最成功的流行抒情歌手,他曾與席琳·迪翁(Celine Dion)、莎拉·布萊曼(Sarah Brightman)、艾羅斯·拉瑪佐第(Eros Ramazzotti)等著名歌手錄制對唱歌曲。 國內(nèi)的話,一般也是稱三大男高音,分別是莫華倫、戴玉強(qiáng)、魏松,另外廖昌永、范競馬等人也很牛X!
有沒有什么可以聽很久的音樂,能感染靈魂的曲子?
我最喜歡音樂很多,特別是(一一生主想跟你走,吻別,中文版和英文版,張學(xué)有唱)(蔡琴唱,夜來香,)(鄧麗娟唱,月亮代表我的心)(一剪梅)這幾首歌我聽一正天不出門囗半步,連有人叩門也聽不到。聽歌能讓一切凡惱事情忘記。
版權(quán)聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任,不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。